目前分類:ドラマと映画 (60)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
「じゃあさ、これから、少しずつでもいいから、
 私のこと、わかって。」
弘人が微笑む。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

くじらの絵を描く廉(齋藤隆成)。
「僕、くじらって好き。どうして水族館には、くじらがいないの?」
廉の質問に困る菜緒。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「結婚しよう。俺は、一緒になりたい。」


EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「解説の仕事は気に入ってますか?」
「はい。気に入ってます。」
「休み時間に、職場の人たちと、話をしてますか?」

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


「一緒にプール落ちたときから好きだった・・・」

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


「どうだろう。 輝明の場合、感情と表情が一致しないから。
 わかっているようでわかってなかったり、わかってないようでわかっていたり。」

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


「正直言うと、僕は、彼女のことを、思い出さないようにしていた。 
 でもあの時、彼女に言われた「嘘つき」って言葉は、

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「仕事してると嫌なことや辛いことがあるの
みんな生きてくために働くの。
輝明も同じ。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

輝明は、自転車のツール・ド・フランスの歴代優勝者の名前を全て覚えていたり、
相手の言葉を言葉どおりに記憶することはできるが、
「どうですか?」といった抽象的な会話はできない特徴がある。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


「僕は、彼女といると、探し物ばかりしているんだ。」

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「私、芸人になる!」

「恋につまづいてしまったアナタへ

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「愛と夢を失う日」

『恋する相手が遠くで会えなかったり

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「誕生日には涙を…」

『恋人へ贈るプレゼント、何がいいかな?ってみんな迷うよね。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「3人の女ゆれる心」

別々の場所で、同じように夜空を見上げる二人。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「運命の愛と顔!?」
「恋に臆病になっているあなたへ。
 幸せに、立ち入り禁止はないのさ。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


オレには、幸せにしたい人がいます。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

『みんなの優しさが素直に身にしみた。
でもねお母さん 過ごしやすい場所が欲しいわけじゃないの
これから先どう生きていくか

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

この学校の玄関前に、壁が立っている。
その壁の上に朝の光が白んで見える。
いつかは、見上げてそっとため息をついた壁だ。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

遥斗は、亜也に電話をしていた。
図書館で、亜湖に会ったことを話す。
学校では、文化祭の準備をしている様子なども伝えた。

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

遥斗は、亜也を追いかける
階段のところで
乗れよと亜也をおぶう

EmelyTsai 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«123
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼